He was ruled out of action for six months following rehabilitation and knee surgery.
|
Es va quedar fora de combat durant sis mesos després de la rehabilitació i la cirurgia del genoll.
|
Font: Covost2
|
And for ten years now, its parliament has been out of action.
|
Deu anys ja, que el Parlament no funciona.
|
Font: Europarl
|
That can help to put terrorists and those behind them out of action more quickly.
|
Això pot ajudar a posar fora de combat més de pressa als terroristes i als quals estan darrere d’ells.
|
Font: Europarl
|
Xavi Hernández, out of action for 10 to 15 days
|
Xavi Hernández, de 10 a 15 dies de baixa
|
Font: NLLB
|
’Then, our well-timed cyclist...’ ’..put John briefly out of action, ’giving me time to switch places with the corpse on the pavement.
|
Llavors, el nostre ben cronometrat ciclista... va treure breument en John del mig, donant-me temps per intercanviar el lloc amb el cadàver del paviment.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Was good fun but queues excessive and lots of rides out of action.
|
Va ser molt divertit, però les cues eren excessives i moltes atraccions no funcionaven.
|
Font: AINA
|
Back spasms took him out of action in March and closed that option.
|
Espasmes a l’esquena el van treure d’acció al març i van tancar aquesta alternativa.
|
Font: AINA
|
All three carriers were out of action and were eventually abandoned and scuttled.[78]
|
Tots tres portaavions van quedar fora de combat i van ser abandonats i enfonsats.[84]
|
Font: NLLB
|
The entire engine room and boiler room was put out of action within minutes
|
Tota la sala de màquines i de calderes va quedar fora de servei en pocs minuts
|
Font: AINA
|
Oh and car out of action, feels like I have lost my left arm
|
Ah, i el cotxe fora de servei, sembla que he perdut el braç esquerre
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|